Cao Lingjuan et Wang Jue, journalistes au Quotidien du Peuple
Récemment, la plus grande épave de navire en bois jamais découvert par l’archéologie sous-marine en Chine, l’ancienne épave n° 2 du Yangtsé, a été repêchée avec succès dans les eaux de Hengsha de l’estuaire du fleuve après plus de quatre heures de travail de levage sous-marin continu. Après plus de 150 ans, cette “capsule spatio-temporelle » qui traverse l’histoire voit le jour à nouveau, riche en informations historiques. Ce sauvetage est une autre étape importante de l’archéologie sous-marine en Chine, fournissant des indices précieux pour approfondir l’étude de la civilisation marine chinoise et l’apprentissage mutuel des civilisations.
L’ancienne épave n° 2 du Yangtsé est l’une des plus grandes, des plus complètes et des plus riches anciennes épaves de navires en bois trouvés en Chine et même dans le monde. Sur la base de l’âge et le rapport longueur/largeur de l’épave, on suppose que l’épave pourrait être un bateau de transport de sable, ce qui est également la première fois qu’un tel type de navire a été trouvé. en archéologie sous-marine dans les eaux côtières chinoises.
C’est en 2015 que le Centre de recherche et de protection des reliques culturelles de Shanghai et d’autres unités ont découvert un ancien navire en bois portant le numéro archéologique d’”ancienne épave n° 2 du Yangtsé » grâce à un balayage sonar et à d’autres technologies lors d’une enquête archéologique sous-marine menée dans les eaux de Chongming Hengsha de l’estuaire du Yangtsé. Après sept ans d’investigation et d’exploration archéologiques sous-marines, le voilier en bois a été daté de l’époque du règne de l’empereur Tongzhi de la dynastie Qing (1862-1875), avec une longueur résiduelle d’environ 38,1 mètres et une largeur d’environ 9,9 mètres. Il a également été prouvé qu’il y avait 31 compartiments, comblant un vide dans le domaine de la construction navale de la fin de la dynastie Qing.
Après des années d’investigation sous-marine, l’ancienne épave n° 2 du Yangtsé a produit un grand nombre de reliques culturelles complètes ou réparables. Certaines sont particulièrement délicates, telles que la porcelaine de Jingdezhen trouvée dans la cabine, et un grand nombre d’autres comme des pièces en argile violette, des canettes de pipes à eau vietnamiennes et des fragments de seaux en bois se trouvent également dans et autour de la coque. Plus tard, des porcelaines de la dynastie Yuan (1289-1368), des vases complets bleus et blancs émaillés vert haricot d’une hauteur de 60 cm et un lot de céramiques provenant des fours de Yixing dans la province du Jiangsu ont également été dégagés.
Toutefois, comme l’épave a été sérieusement érodée par le courant, en particulier avec le changement du régime de l’eau et de la direction de l’écoulement dans l’estuaire du fleuve Yangtsé, son exposition sur la surface du lit de la rivière s’est accélérée, il était donc devenu urgent d’adopter une méthode de sauvetage globale pour protéger l’ancienne épave n° 2 du Yangtsé. En mars 2022, le plus grand projet global de sauvetage et de protection d’épaves d’anciens navires en Chine, le projet de protection des reliques archéologiques et culturelles de l’ ancienne épave n° 2 du Yangtsé, a été officiellement lancé. Le Bureau municipal des reliques culturelles de Shanghai, en collaboration avec le Bureau de récupération de Shanghai du ministère des Transports, a intégré des techniques de récupération avancées, des itinéraires techniques et la fabrication d’équipements, et a finalement étudié et formé la première “technologie de migration globale sans contact des reliques culturelles avec poutres courbes » pour sauver cet ancien navire.
En outre, afin de soulever régulièrement et en toute sécurité le caisson formé par la poutre en arc et d’escorter avec succès le navire jusqu’au quai, les unités concernées ont également conçu et construit de manière créative un navire spécial d’ingénierie de sauvetage « Endeavour Wheel ». Les deux extrémités de l’ »Endeavour Wheel » étaient équipées de dispositifs de levage synchrones, qui s’ouvraient au milieu du navire et disposaient d’un bassin de forme lunaire de 56 mètres de long et de 20 mètres de large. Chargé de l’ancien navire après l’achèvement du perçage du faisceau, le caisson à poutres incurvées a été directement soulevé du fond marin jusqu’au bassin central de la lune par l »Endeavour Wheel », puis transporté et déchargé sur le quai.
Le 6 septembre de cette année, le sauvetage global et la protection archéologique de l’épave ont été officiellement achevés. Le 21 novembre, après 77 jours de combat avec les flots, l’ancien navire a été récupéré avec succès. Le caisson portant le navire antique était assemblé par 22 poutres courbes géantes sous l’eau. Le caisson mesurait 48 mètres de long, 19 mètres de large et 9 mètres de haut. Le poids total de l’ancien navire et des sédiments récupérés dans son ensemble était d’environ 8 800 tonnes. L’ »Endeavour Wheel » a utilisé plus de 2 000 brins d’acier pour former un système de levage hydraulique synchrone des deux côtés pour soulever le caisson vers le bassin lunaire du navire.
L’ancienne épave n° 2 du Yangtsé est une nouvelle étape importante dans l’archéologie sous-marine en Chine. Sa coque et ses accessoires de navire sont bien conservés et sa cargaison est riche. Un grand nombre d’articles sur la vie à bord donnent une image vivante de la marine marchande et de la vie à bord à la fin de la dynastie Qing, fournissant des matériaux importants pour l’étude de l’histoire économique et commerciale moderne de la Chine, l’histoire de la navigation de la voie navigable du fleuve Yangtsé et la route de la soie maritime moderne.
À l’avenir, l’ancienne épave n° 2 du Yangtsé ouvrira une nouvelle étape de protection des reliques culturelles et de fouilles archéologiques. À l’heure actuelle, le comité municipal du Parti et le gouvernement de Shanghai ont choisi l’ancien site du chantier naval de Shanghai comme « nouvelle maison » de l’ancienne épave n° 2 du Yangtsé après sa sortie de l’eau, en utilisant pleinement les deux anciens les quais et les bâtiments historiques préservés pour préparer la construction d’un musée vivant de l’ancienne épave n° 2 du Yangtsé, effectuant simultanément des fouilles archéologiques, la protection des reliques culturelles et l’éducation dans l’exposition, et offrant aussi l’expérience vivante du patrimoine culturel immatériel et archéologique et sous-marine internationale de recherche scientifique sur le patrimoine culturel. Il deviendra également le premier projet au monde à réaliser simultanément des fouilles archéologiques, une migration globale, la protection des reliques culturelles et la construction et l’exposition dans un musée.